Group Exhibition in the Hotel Wartmann, Winterthur, Switzerland
Gruppenausstellung im Hotel Wartmann, Winterthur, Schweiz
25.- 26. January, 2020
Curators/Kuratorinnen: Lucia Angela Cavegn & Anita Bättig
Veranstalter: Verein für Kultur in öffentlichen Räumen
Eine ganz coole Idee von der Kuratorinnen. Mehr als 30
Kunstschaffende logieren über das Wochenende im Hotel und zeigen ihre
Werke in den Zimmern. Das Motto lautet dismal "Heimat-Orte".
A really cool idea by the curators. More than 30
artists will stay in the hotel the whole weekend, showing their work,
especially installations created for the spot, in the hotel rooms. The
theme is "Heimat-Orte." Deutsch: Mark Staff Brandl "Heimat = @home" Was ist eigentlich Heimat? Ein Land? Der Geburtsort? Eine Stadt? Eine Sprache? Bilder? Ein Kunststil? Sind es Menschen, Freunde, die Familie? Was bedeutet es für einen Menschen wie mich, mit zwei Heimatländern: die USA und die Schweiz? Mein Geburtsland die USA und meine Muttersprache Englisch kannten kein Wort für‚Heimat', bis die Bush-Regierung das Wort ‚Homeland' fast aus dem Nichts für propagandistische Zwecke erschaffen und mit 'Security' der Sicherheit des Landes verbunden hat. Ich bin eher ein peripatetischer, wandernder Mensch, Künstler und Denker, der sich auf die Weiterverbreitung, das Wachstum und die Vernetzungen von Beziehungen, Ideen und künstlerischen Ansätzen konzentriert. Als Nachkomme von Einwanderern habe ich an unzähligen Orten gewohnt, und plane noch weitere Ortswechsel in der Zukunft. Heimat ist vor allem wohl oft ein Gefühl der Zugehörigkeit. Heimat bedeutet für mich in erster Linie mein Rudel: meine Frau Cornelia, meine Hunde, meine Katzen, meine Schwester, meine Freunde und Freundinnen: The ‚Hood' in miim Chopf. Mein Schwarm, meine Familie, mein Rudel, --- das ist meine Heimat, @home. English: What is 'Heimat,' in actuality? A country? Ones place of birth? A city? A language? Images? An art style? Is it people, friends, family? What does it mean for a person like me with two "home countries": the USA and Switzerland? My country of birth is the US and my mother tongue English has no exact equivalent word for (this very Germanophone) concept 'Heimat.' That is until the Bush administration created the word 'homeland' from almost scratch for propaganda purposes and bundled it with 'security' as the physical protection of the country against attack. I am something of a peripatetic, wandering person, artist and thinker, one who concentrates on the dissemination, the growth and the networking of relationships, ideas and artistic approaches. As a descendant of immigrants, I have lived in a variety of locations and plan even more changes in the future. 'Heimat' is often above all a feeling of belonging. 'Heimat' for me means, first of all, my "pack": my wife Cornelia, my dogs, my cats, my sister, my friends: "The 'Hood in miim Chopf" as one of my exhibition projects was titled. My swarm, my family, my pack --- as seen in this painting-installation, that is my Heimat, @home.
|